食品業界からの最新の本当に悪いアイデアGMO鶏と蜂蜜-アメリカ中のママ

食品業界からの最新の本当に悪いアイデア

GMO鶏と蜂蜜

イノベーションは一般的にすべての市場で支持されており、ビーガン、気候変動、環境などの問題解決は高く評価されていますが、科学者がこれらの原因の名の下に交差している線があり、それはしばしば行き過ぎです。 「多すぎる、遠すぎる」という領域に踏み込むのは、安全衛生への影響を遮る目隠しをつけて新製品を作るときです。

Case in point, Israeli scientists have genetically engineered hens that produce a toxin that kills their male offspring. This idea was conceived under the auspices of being “humane.”  6 billion male chicks are simply ground up into dog food or fertilizer globally every year because the cost to feed them outweighs the benefit of selling them as broiler chickens for human consumption. Unfortunate - because rooster meat tacos are delicious, I have had them, and by eliminating these roosters, about 42 billion pounds of meat is being destroyed. At a time when food shortages and food price hikes are skyrocketing, one would think that the taxpayer dollars and investor funding for such experiments would be better spent focusing on how to get the male broiler chicken care, processing, and distribution costs down so more people can have access to food rather than figuring out ways to eliminate food sources.

GMOひよこMercolaの記事は次のように要約しています。

  • イスラエルの科学者のチームは、雌鶏が孵化する前にそれらを排除する致死性またはキラー遺伝子を雄の胚に渡すために遺伝子工学を行うことを含む概念特許を提出しました
  • 卵が産まれたら、青い光を使って致死遺伝子を活性化し、卵の中のすべての雄の胚を殺します
  • これはより「人道的な」アプローチとして提示される可能性がありますが、致死遺伝子鶏を病気にする可能性のある非常に毒性の高いタンパク質を生成する可能性があるため、鶏を含む重大なリスクが伴います。

問題は、男性を殺すように設計された肉に毒素を持っている病気の鶏の手羽先を食べるために、フーターズバーまでシミーしたい人はいますか? 

Another really bad idea is lab-grown honey. MeliBio’s Oakland food lab has developed a “honey” made without bees but flavored with pollen that honey bees tend to pollinate. While again, I appreciate the effort to provide vegans with a honey alternative, and the current plight of the honeybee ( mostly from man-made synthetic pesticide use and wireless radiation), which could lead to a decreased availability of honey, there are serious concerns with the sources of sucrose used to make this product and their impact on honeybees and the environment. GMO sugar beets, the primary source of sugar in the USA, GMO corn, and “natural” sugar cane (sprayed with glyphosate as a drying agent),  are grown with destructive agrochemical methods that have been proven to kill bees, pollinators, birds, and humans too.

GMOハニーこれらの方法は、有毒な化学物質を土壌に投入し、土壌微生物叢を枯渇させ、農地から栄養素を取り除き、食物の栄養不足、行動の問題、暴力、不妊、不妊、および人間の癌を引き起こします。化学物質は水路に浸出し、魚を殺し、性ホルモンと生殖器官を変化させ、死に至り、個体数を減らします。ビーガンとすべての人間が食べる食物の3分の1の一口は、受粉するためにミツバチに依存しています。花粉交配者を殺す農業慣行を奨励することは、私たちがすべき最後のことです。

グリホサートを噴霧したGMO砂糖またはサトウキビ作物から作られたGMO蜂蜜は、開発者がマーケティング目的で使用している問題を引き起こします。

Clearly, GMO developers, while tinkering for the sake of “innovation,” are ignoring the major implications to the environment and potentially human health. Just because we should does not mean we ought to...this is the “is/ought” fallacy I learned in high school. Being innovative often means going back to the basics and questioning the impact of our experiments. I, for one, chose not to subject my family to the recent GMO science experiments on the food supply. I chose to eat organic, local, whole foods as much as possible. They taste better, have more nutrients, and support the local economy and the future of life on the planet.


1反応を表示しています

アカウントを有効にするためのリンクについては、電子メールを確認してください。
  • トッド・ハニーカット
    このページを公開しました ブログ 2022-06-20 19:08:49 -0400

ここでフォローしてください

-->
日本語EspañolEnglish