パネラ・ブレッド請願 - アメリカ中のママたち

パネラのパン請願

合計数: 5,945


上位 20 以上のファストフード ブランドのテストを依頼した理由:

Fast food is consumed by eighty-five million Americans each day, and many chains are often the suppliers of school lunches. Thirty million school meals are served to our children each day, and for millions of underprivileged children, these toxic meals are their only access to nutrition. Our previous testing has shown that America’s school lunches are indeed toxic.

To further investigate the status of a major source of food and nutrition in America, アメリカ中のママ supporters, including Children’s Health Defense, the Centner Academy, and many individual supporters, recently initiated extensive testing focused specifically on America’s most popular fast food chains to explore the potential contamination of our food supply, which is likely affecting our physical and mental health.

For further information see the full report here.

Contact Zen Honeycutt [email protected]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

パネラ・ブレッドへの請願

Panera Bread CEO および取締役会の皆様、

全国規模の非営利団体であるママズ・アクロス・アメリカは、パネラ・ブレッドを含むアメリカのトップ20のファストフード・ブランドと、カリフォルニアのイン・アンド・アウト・バーガーというレストラン1軒を対象とした大規模なテスト・プログラムを開始した。 21 ブランドの 42 サンプルが、世界で最も広く使用されている除草剤であるグリホサートと AMPA についてテストされました。

結果:

パネラブレッドには最高レベルのグリホサートが含まれていました。

パネラ ブレッドのグリホサート総レベル 439.11は、ステーキとチェダーのサンドイッチとデリハムのサンドイッチの 2 種類の食事の合計で、カルニタス ボウルにすべてのものが入った状態で、チポトレの食事よりも 94X 倍高く、合計で 4.65ppb でした。チーズ入りビーフブリトー。

アメリカ全土のママたちは、パネラブレッドに対し、今回の結果を真摯に受け止め、調達方法を直ちに変更するよう要請しています。

パネラ ブレッド社は、小麦作物にグリホサートやその他の有毒農薬を散布していないサプライヤーからサンドイッチ用パンや小麦製品の調達に移行する予定であることをサプライヤーに警告するようお願いします。これは、食品の摂取レベルを問わず、人間の基本的な健康にとって不可欠です。

We applaud the fact that Panera bread samples did not have detectable levels of any other harmful pesticides. High levels of glyphosate, however, a known carcinogenic, specifically linked to childhood leukemia, non Hodgkins Lymphoma, endocrine disrupting, reproductive health impacting, nervous system damaging, liver and kidney disease causing neurotoxin that can lead to depression, is unacceptable and must be on your “No, No List.”  The presence of glyphosate herbicides in your meals does not reflect your commitment to “clean, wholesome food,” and we are asking you to add glyphosate to your “No, No” list.

パネラ ブレッドには、お客様、土壌、そして偉大な国の健康をサポートするために、有機栽培および再生可能栽培の小麦製品を先導していただくようお願いいたします。

ありがとうございました。

敬具、

アメリカ中のママ

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

誰が署名していますか

Emory Burda
Rivers Laird
Terri Petion
Rose Lo
Catherine Kopec
Beth Lowe
Tonya Beach-Fuller
Dan Cook
Dana Giovinetti
Susan Willis
Matt Weinheimer
Kim St.Ours
Vicky England
Kathy Martinez
Amaneda Rivero
Joao Alvarez
Mattie Stanford
Nicole Thomas
Paul Michaud
Ashley Hurley
Christopher Luckinbill
Alicia Minor
Kimberly Rios
Penny Contos
Paul Bramel
Florine Ho Tai
Alfonso Vera
Karen Shupp
Jane Ann Stahl
Cassie Vaught
5,945署名

署名しますか?


4170反応を表示しています

  • Emory Burda
    署名した 2024-02-02 08:32:55 -0500
  • Rivers Laird
    署名した 2024-02-02 08:28:18 -0500
    Get the poison out of our food!!!
  • Terri Petion
    署名した 2024-02-02 08:05:13 -0500
    Stop hurting our children!!!
  • Rose Lo
    署名した 2024-02-02 01:47:10 -0500
    All I can say to you, Mr CEO, is WHY?


    How can you sleep at night knowing the food individuals and families consume at your eateries is full of life threatening toxins???


    Make a difference and do the changes necessary to make your food a true healthy choice!
  • Catherine Kopec
    署名した 2024-02-02 01:12:30 -0500
  • Beth Lowe
    署名した 2024-02-01 23:48:23 -0500
  • Tonya Beach-Fuller
    署名した 2024-02-01 22:16:36 -0500
  • Dan Cook
    署名した 2024-02-01 22:12:53 -0500
  • Dana Giovinetti
    署名した 2024-02-01 19:21:28 -0500
  • Susan Willis
    署名した 2024-02-01 16:26:37 -0500
  • Matt Weinheimer
    署名した 2024-02-01 16:24:22 -0500
    When u realize every granola bar you’ve consumed from the day u were born is laiden w poison!
  • Kim St.Ours
    署名した 2024-02-01 16:15:45 -0500
    Thank you for fighting a great cause!
  • Vicky England
    署名した 2024-02-01 16:07:18 -0500
    I currently don’t eat out because if their garbage
  • Kathy Martinez
    署名した 2024-02-01 16:06:08 -0500
    Thank you
  • Amaneda Rivero
    署名した 2024-02-01 16:02:34 -0500
  • Joao Alvarez
    署名した 2024-02-01 15:55:30 -0500
  • Mattie Stanford
    署名した 2024-02-01 15:39:58 -0500
  • Nicole Thomas
    署名した 2024-02-01 15:02:34 -0500
  • Paul Michaud
    署名した 2024-02-01 14:30:20 -0500
  • Ashley Hurley
    署名した 2024-02-01 14:19:53 -0500
  • Christopher Luckinbill
    署名した 2024-02-01 13:57:22 -0500
  • Alicia Minor
    署名した 2024-02-01 13:42:48 -0500
  • Kimberly Rios
    署名した 2024-02-01 13:36:05 -0500
  • Penny Contos
    署名した 2024-02-01 13:33:16 -0500
    No toxins in our food
  • Paul Bramel
    署名した 2024-02-01 13:22:06 -0500
  • Florine Ho Tai
    署名した 2024-02-01 12:33:17 -0500
    Keep up the good work. Thanks for all you do. God bless us all.
  • Alfonso Vera
    署名した 2024-02-01 12:10:00 -0500
  • Karen Shupp
    署名した 2024-02-01 12:02:04 -0500
    Please create healthy food and be aware of your sources in supplies. Thank you!
  • Jane Ann Stahl
    署名した 2024-02-01 11:35:06 -0500
  • Cassie Vaught
    署名した 2024-02-01 11:34:55 -0500

ここでフォローしてください

-->
日本語EspañolEnglish