マウンテンマンがミツバチと絶滅危惧種に代わって訴える-アメリカ中のママ

マウンテンマンがミツバチと絶滅危惧種に代わって訴る

Moms Across America has received countless emails and phone calls asking for help to stop the aerial spraying of glyphosate and toxic weed killers on forest areas by utility and lumber companies. People from California, Oregon, Washington, and numerous other states were desperate for help and increasingly got sicker by the day. They pleaded, “There has to be some way we can stop this, right?” Unfortunately, we responded, the lawyers tell us you can only sue after you get sick if you have a huge amount of health issues. You must have proof of the chemical causing that symptom through peer-reviewed scientific studies. Unfortunately, these critical studies reportedly lag 17 years behind the widespread appearance of symptoms - so the proof the lawyers need that certain chemicals cause the exact problem people have is not available yet.

以下の記事の写真は、ローン山のビル・オーによる写真です。彼は絶滅危惧種の衰退を徹底的に記録しました。

私たちは彼らを私たちが個人的に知っていて信頼している弁護士に紹介し、最終的には「はい」と言って訴訟を成功させることができることを望んでいます。私たちは彼らをマテリアルストアの情報チラシに案内し、意思決定ラインのどこかで誰かがそれらを読んだり、理性や科学に耳を傾けたりすることを祈ります。誰かが最終的に耳を傾けてくれることを願っていますが、私たちの信念は、業界が資金提供する大規模なPRキャンペーンと卑劣な企業戦術によって打撃を受けることがよくあります。

 システムが私たちのためではなく彼らのために設定されているとき、信仰を持つは難しいです。

夫と私がノースカロライナ州アッシュビルの米国連邦裁判所に6月 14, 2021に行ったとき、私たちはこれを直接目撃し、アメリカ全土の献身的なママと自称マウンテンマンビルオーに会いました。発明者であり科学者でもあるビルは、自分自身を代表する弁護士の役割を引き受け、EPA、フランスのブロード電力会社、米国森林局、米国魚類野生生物局、および米国内務省を訴えていました。彼は、パラチア山脈の霧深い丘にある彼の最愛のローンマウンテンへのグリホサート除草剤の散布を停止するための一時的な抑制命令を求めました。彼は、マックス・コグバーン裁判官の前で、反対側の政府および公益事業会社の弁護士(一人の男性)と一緒に立っていました。弁護士ではありませんでしたが、彼は自信を持って、明確に、そして法的手続きについての明確な知識を持って話しました。

彼はまた、協議を申請しました。つまり、EPAは、絶滅危惧種の噴霧がさらに噴霧を続ける前に、その影響を米国の魚類野生生物に評価する必要がありました(これには数か月または数年かかります)。彼はスプレーを完全に止めたかったのですが、彼は遅れだけで大成功になることを知っていました。彼と彼の野生生物の「友達」は、彼が彼らと呼んだように、病気になりつつありました。多くの絶滅危惧種の蛾が死んでいた。 EPA自体は、絶滅危惧種が「計り知れない価値」があることを認めています。彼らはまた、グリホサート除草剤が絶滅危惧種の93%とその重要な生息地の97%に害をぼすことを認めています。

フランスのブロードエレクトリック社は、3-4年ごとに送電線の下に噴霧したと主張しました。それはたった2年でした、そしてその間にビルはルナ蛾のような信じられないほどの種の大規模な死滅を見ました。絶滅の危機に瀕している他の種、ミツバチ、蝶、鳥も劇的に減少しました。彼はコグバーン裁判官に、その地域での以前の噴霧は絶滅危惧種に十分な壊滅的であり、その後はおそらくそれらを一掃するだろうと語った。真っ白な髪の地味な裁判官はすぐに、裁判所は州またはEPAに行動を強制することはできないと主張した。ビルは、彼が環境種法の下で行動することができることを彼にしっかりと思い出させました。裁判官は手を振って、「それができるかどうかわからない」と言った。私は混乱ていた。連邦裁判官は彼が何ができるかを知りませんか?これは信じがたいことです。

 Bill argued that a Federal Judge could stop the spraying. He referred to Tennessee Valley v. Hill, where one man sued to stop the building of a $100 million dam project on a river. Hill had discovered an endangered snail in the affected area, sued, and the courts found in his, or shall I say, in the snail’s favor. The project ceased. So clearly, Judge Cogburn could and should act to protect the 11 documented endangered species on Roan Mountain.

スプレーする前は、夕暮れ時に数百匹の蛾が彼の窓を覆っていました。噴霧後、何もありませんでした。 2年後、幅約1インチの2匹の蛾だけが彼の窓を訪れました。

フレンチブロードの弁護士は、それが別の地域だったので、彼らの噴霧は正当化されたと主張しました。彼らは各地域に3-4年ごとに散布しましたが、交代で散布したため、山の一部の側面(異なるセクション)に2年ごとに散布することができました。さらに、彼らは噴霧がビルの所有物ではないと主張したので、彼は主張しなかった。しかし、ビルは、除草剤が山の両側に蒸発して漂流し、霧や雨に集まり、他の地域に影響を与えると指摘しました。したがって、山や近くのどこかにスプレーすると、彼と彼の近くの絶滅危惧種に影響を及ぼしました。 

EPAの弁護士であるフラナガン氏は、ビルが2年前に同じ問題で提訴したため、その提訴は無効であり、その訴訟は不利益を被って却下された、つまり永久に閉鎖されたと述べた。ビルと裁判官は、フレンチブロード川の弁護士がちょうど述べたように、これは別の地域での新しい噴霧であることに同意しました。しかし、裁判官は、裁判所が管轄権を持たないと述べたため、TROを発行する傾向はありませんでした。

その後、裁判官は私が法廷で見たことのないことをしました。彼は基本的にビルに深刻な訴訟を起こすように忠告した。彼は、この事件はまもなく不法行為事件(集団訴訟)になる可能性があり、政府は環境被害を考慮すべきだと考えたと述べた。彼は、ラウンドアップが法廷で癌を引き起こすことが判明し、事件が勝訴したと述べた。彼は、「スプレーは問題を引き起こす可能性がある」ため、人々は「意地悪にスプレーするべきではない」と非常に明確に述べ、「彼らは注意する必要がある」と述べた。彼は、クリーンアップに多額の費用がかかるスーパーファンドサイトについて話しました。彼は不法行為事件について3、4回言及したので、ビルはこの助言について裁判官に感謝した。裁官はすぐに後戻りし、彼は彼の弁護人ではないと言いました。彼は、これは不法行為のケースである可能性があると考えたと述べた。裁判官は本質的に彼の手が結ばれていると言っていました。ビルは裁判官が金を渡していると思った、そして彼の欲求不満は明白だった。

I had another feeling, however. I wondered if the Judge was warning French Broad. Of course, he would probably let them spray for another three days, as they said they needed to do, but his warning was pretty clear...you should stop, or you will have bigger problems.

絶滅危惧種の必要性は横向きの警告ではありません...彼らはさらに3日間の噴霧を必要としません。彼らは明日、死んで絶滅する可能性があります。代わりに、彼らは裁判官が彼の仕事が彼に直接行う権利を与えていることを行い、絶滅危惧種法を適用し、ローン山へのグリホサート除草剤の噴霧を直ちに停する必要があります。 

裁判官が彼の権限の範囲内で行動し、絶滅危惧種法を支持する責任を負った場合、それはラウンドアップとバイエルにとって画期的な事件であり、先例を設定します。ユーティリティのメンテナンスのためにグリホサートのスプレーを停止すると、バイエルに数億ドルの潜在的な利益がもたらされる可能性があります。

この裁判官は、公益事業会社の利便性(他の代替手段、より安全なスプレーを使用できる)とバイエルの利益または絶滅危惧種の計り知れない価値のいずれかを支持することを決定する時が来ました。

これは予備審問であり、まだまだ多くはありません。何かあったらすぐにお知らせします。 


1反応を表示しています

アカウントを有効にするためのリンクについては、電子メールを確認してください。
  • 禅ハニーカット
    このページを公開しました ブログ 2021-06-16 14:41:22 -0400

Follow Us Here

-->
日本語EspañolEnglish