パネラ・ブレッド請願 - アメリカ中のママたち

パネラのパン請願

合計数: 5,945


上位 20 以上のファストフード ブランドのテストを依頼した理由:

Fast food is consumed by eighty-five million Americans each day, and many chains are often the suppliers of school lunches. Thirty million school meals are served to our children each day, and for millions of underprivileged children, these toxic meals are their only access to nutrition. Our previous testing has shown that America’s school lunches are indeed toxic.

To further investigate the status of a major source of food and nutrition in America, アメリカ中のママ supporters, including Children’s Health Defense, the Centner Academy, and many individual supporters, recently initiated extensive testing focused specifically on America’s most popular fast food chains to explore the potential contamination of our food supply, which is likely affecting our physical and mental health.

For further information see the full report here.

Contact Zen Honeycutt [email protected]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

パネラ・ブレッドへの請願

Panera Bread CEO および取締役会の皆様、

全国規模の非営利団体であるママズ・アクロス・アメリカは、パネラ・ブレッドを含むアメリカのトップ20のファストフード・ブランドと、カリフォルニアのイン・アンド・アウト・バーガーというレストラン1軒を対象とした大規模なテスト・プログラムを開始した。 21 ブランドの 42 サンプルが、世界で最も広く使用されている除草剤であるグリホサートと AMPA についてテストされました。

結果:

パネラブレッドには最高レベルのグリホサートが含まれていました。

パネラ ブレッドのグリホサート総レベル 439.11は、ステーキとチェダーのサンドイッチとデリハムのサンドイッチの 2 種類の食事の合計で、カルニタス ボウルにすべてのものが入った状態で、チポトレの食事よりも 94X 倍高く、合計で 4.65ppb でした。チーズ入りビーフブリトー。

アメリカ全土のママたちは、パネラブレッドに対し、今回の結果を真摯に受け止め、調達方法を直ちに変更するよう要請しています。

パネラ ブレッド社は、小麦作物にグリホサートやその他の有毒農薬を散布していないサプライヤーからサンドイッチ用パンや小麦製品の調達に移行する予定であることをサプライヤーに警告するようお願いします。これは、食品の摂取レベルを問わず、人間の基本的な健康にとって不可欠です。

We applaud the fact that Panera bread samples did not have detectable levels of any other harmful pesticides. High levels of glyphosate, however, a known carcinogenic, specifically linked to childhood leukemia, non Hodgkins Lymphoma, endocrine disrupting, reproductive health impacting, nervous system damaging, liver and kidney disease causing neurotoxin that can lead to depression, is unacceptable and must be on your “No, No List.”  The presence of glyphosate herbicides in your meals does not reflect your commitment to “clean, wholesome food,” and we are asking you to add glyphosate to your “No, No” list.

パネラ ブレッドには、お客様、土壌、そして偉大な国の健康をサポートするために、有機栽培および再生可能栽培の小麦製品を先導していただくようお願いいたします。

ありがとうございました。

敬具、

アメリカ中のママ

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

誰が署名していますか

Victoria hall
Joanne Skingle
Amanda Smith
Kerri Rousey
Jolene Berger
Melissa Smith
Jessica Alford
Tiffany Testa
Melinda Ds
Caitlin Brown
Christina Neitz
Cheri Haynes
JoAnn Gigliotti
Mary Chieffe
Taryn Bartscher
Amber Cattau
Mary Atkinson
Maggiep Perez
Michelle Ferrer
Rebekah Ford
Tiffany Jones
Vanessa Gais
Karen Javier
Amy Onate
Heather Guardiola
Marjorie Rodd
Janet Gerla
Michael Heilman
Julie Campbell
Linda Rizzo
5,945署名

署名しますか?


4170反応を表示しています

  • Victoria hall
    署名した 2023-11-14 00:19:01 -0500
  • Joanne Skingle
    署名した 2023-11-13 23:56:48 -0500
  • Amanda Smith
    署名した 2023-11-13 23:49:01 -0500
  • Kerri Rousey
    署名した 2023-11-13 23:13:38 -0500
  • Jolene Berger
    署名した 2023-11-13 23:10:45 -0500
  • Melissa Smith
    署名した 2023-11-13 23:07:58 -0500
    Thank you for all you are doing
  • Jessica Alford
    署名した 2023-11-13 22:41:55 -0500
  • Tiffany Testa
    署名した 2023-11-13 22:40:24 -0500
  • Melinda Ds
    署名した 2023-11-13 22:21:07 -0500
  • Caitlin Brown
    署名した 2023-11-13 22:18:58 -0500
  • Christina Neitz
    署名した 2023-11-13 22:14:20 -0500
  • Cheri Haynes
    署名した 2023-11-13 22:09:18 -0500
  • JoAnn Gigliotti
    署名した 2023-11-13 21:48:43 -0500
  • Mary Chieffe
    署名した 2023-11-13 21:47:37 -0500
    Please get the poison out of our food.
  • Taryn Bartscher
    署名した 2023-11-13 21:43:15 -0500
  • Amber Cattau
    署名した 2023-11-13 21:34:30 -0500
  • Mary Atkinson
    署名した 2023-11-13 21:28:10 -0500
  • Maggiep Perez
    署名した 2023-11-13 21:17:33 -0500
    We will stand together and and stop this nonsense. Poison in our food is unacceptable
  • Michelle Ferrer
    署名した 2023-11-13 21:09:08 -0500
  • Rebekah Ford
    署名した 2023-11-13 21:05:22 -0500
  • Tiffany Jones
    署名した 2023-11-13 21:03:41 -0500
  • Vanessa Gais
    署名した 2023-11-13 20:58:30 -0500
  • Karen Javier
    署名した 2023-11-13 20:42:43 -0500
  • Amy Onate
    署名した 2023-11-13 20:41:53 -0500
  • Heather Guardiola
    署名した 2023-11-13 20:35:10 -0500
    We will not eat here anymore until changes are made.
  • Marjorie Rodd
    署名した 2023-11-13 20:34:07 -0500
  • Janet Gerla
    署名した 2023-11-13 20:31:27 -0500
  • Michael Heilman
    署名した 2023-11-13 20:08:45 -0500
  • Julie Campbell
    署名した 2023-11-13 20:03:42 -0500
  • Linda Rizzo
    署名した 2023-11-13 19:59:02 -0500

ここでフォローしてください

-->
日本語EspañolEnglish